Mil colores-- : habaneiras en galego
| Título | Mil colores-- ; : habaneiras en galego ;arreglos, Jesús Gluck ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | editado por 2001 Producciones Artísticas |
| Fecha de publicación | D.L. 1993 |
| Descripción física o extensión | 1 casete |
| Otras características físicas | estéreo |
| Dimensiones | 1 folleto ([5] p.) |
| Depósito Legal | M 7397-1993 |
| Participante | |
| Autor | Alfredo y sus Amigos (Grupo musical) |
| Tipo de material | [Grabación sonora] |
| Número de editor musical | 2001 Producciones Artísticas: 2009-K |
| Nota | Folleto con letra de las canciones |
| Nota de contenido | La paloma = A pomba / Iradier. Fermosa Lola / pop. ; A. Gabín, X.L. Rivas Cruz -- A miña nai foi mulata ; Lola se ti me queres / pop. ; A. Gabín, B. Iglesias -- Alá na Habana ; Mil colores / pop. ; A. Gabín, X.L. Rivas Cruz -- Dixo o sabio Salomón ; Adeus praias onde aspirei / pop. ; A. Gabín, B. Iglesias -- Galicia e un verde xardín ; Alá na Habana / pop. ; A. Gabín, X.L. Rivas Cruz. Torrevieja / R. Lafuente. Pombiña mensaxeira / pop. ; A. Gabín, X.L. Rivas Cruz -- Pombiña branca / pop. ; A. Gabín, B. Iglesias -- Alá na Habana / pop. ; A. Gabín, X.L. Rivas Cruz -- Aquellos ojos verdes = Aqueles ollos verdes / Utrera, Menéndez. Júrame = Xúrame / María Grever. Amapola = Mapoula / J.M. Lacalle. A la orilla del palmar = Xusto á beira dun palmar / Ponce. Alá na Habana / pop. ; A. Gabín, X.L. Rivas Cruz |
| Intérpretes | Alfredo e seus Amigos |
| Nota de publicación | Edición especial para la Xunta de Galicia, Consellería de Educación e Ordenación Universitaria, Dirección Xeral de Política Lingüistica |
Ejemplares disponibles 
| Signatura | CS/93/1852 |
| Localización | Sala Barbieri-Petición anticipada |
| Sede | Sede de Alcalá |
Más información de ejemplares
+
Tipo 
Registro sonoro musical
Acceder a esta obra 
Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas)