Título Funny lady ; : banda original de la película ;Barbra Streisand ;
Lugar de publicación Barcelona
Editorial editado por EMI-Odeon
Fecha de publicación D.L. 1975
Descripción física o extensión 1 casete
Otras características físicas estéreo
Depósito Legal B 49753-1975
Tipo de material [Grabación sonora]
Número de editor musical EMI-Odeon, Arista: 1J 244-96.394
Nota de contenido How lucky can you get = Qué afortunada puedes ser ; So long honey lamb = Adiós corderito / Fred Ebb, John Kander. I found a million dollar baby : in a five and ten cent store = Encontré un cariño de a millón de dolares : en una tienda de baratijas / B. Rose, M. Dixon. I got a 'code' in my 'doze' = Encontré un código en mi sueño / B. Rose, A. Fields, F. Hall. Isn't this better = No es mejor así / Fred Ebb, John Kander. If I love again = Sí, amo de nuevo / J. P. Murray. (It's gonna be a) Great day = (Va a ser un) Gran día / B. Rose, E. Eliseu. Me and my shdow = Yo y mi sombra / B. Rose. Blind date = Cita a ciegas / Fred Ebb, John Kander. Am I blue = Triste / G. Clarke. It's only a papermoon = Solo es una luna de papel / B. Rose, E. V. Harburg. Paper moon : I like her = Luna de papel : me gusta ella / B. Rose ... [et al.]. More than you know = Más que tú sabes / B. Rose, E. Eliseu. Clap hands, here comes Charlie = Aplaudan, ahí viene Charly / B. Rose, B. MacDonald. Let's hear it for me = Voy a escucharlo yo ahora / Fred Ebb, John Kander
Intérpretes Barbra Streisand

Ejemplares disponibles

Signatura CS/75/2599
Localización Sala Barbieri-Petición anticipada
Sede Sede de Alcalá

Más información de ejemplares +

Tipo

Registro sonoro musical

Acceder a esta obra

Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas), utilizando las siguientes opciones: