[Instructive and entertaining novels ...
Título | [Instructive and entertaining novels ... ;translated from the original Spanish ... by Thomas Shelton ; with an account of the work by a gentleman of the Middle Temple] ; |
Lugar de publicación | London |
Editorial | J. Nourse |
Fecha de publicación | 1742 |
Descripción física o extensión | 396 p. |
Dimensiones | 12º |
Forma del contenido | Texto (visual) |
Tipo de medio | sin mediación |
Participante | |
Edición | A new edition |
Mención de edición | revised and compared with the original by a gentleman well versed in the Spanish language |
Localidad relacionada | Londres |
País relacionado | Gran Bretaña |
Nota | Según la British Library, es más probable que el traductor sea James Mabbe y no Thomas Shelton |
Nota |
Datos de portada tomados de Rius Sign.: A-Q¹², R⁶⁻¹ Cada obra cuenta con su propia portada |
Nota de contenido | A story of two damsels, pp. 1-68 ; The lady Cornelia Bentivoglio, pp. 69-134 ; The generous lover, pp. 135-220 ; The force of blood, pp. 222-258 ; A story of the Spanish lady, pp. 259-330 ; The jealous husband, pp. 331-396 |
Nota de publicación | Fecha errónea en dos de las portadas: 1642 en lugar de 1742 |
Tipo de recurso relacionado | Biblioteca Digital Hispánica |
Ejemplares disponibles
Signatura | CERV/3001 |
Localización | Sala Cervantes |
Sede | Sede de Recoletos |
Más información de ejemplares +
Acceder a esta obra
Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas), utilizando las siguientes opciones: