Dictionarium Aelij Antonij Nebrissen̄. per eūdem recognitū atq[ue] exactissime correctū in quo multa ex superiori editione deprauata emendauit nonnulla etiam in verum idioma conuertit
Título | Dictionarium Aelij Antonij Nebrissen̄. per eūdem recognitū atq[ue] exactissime correctū ;in quo multa ex superiori editione deprauata emendauit nonnulla etiam in verum idioma conuertit ; |
Lugar de publicación | Compluti |
Editorial | [Michael de Eguía] |
Fecha de publicación | 1528 |
Descripción física o extensión | 4, CLXX h. ; LXIIII h., [2] en bl. |
Dimensiones | Fol. |
Participante | |
Localidad relacionada | Alcalá de Henares |
País relacionado | España |
Tipo de material | [Texto impreso] : |
Nota |
Descripción basada en Martín Abad La primera secuencia en latín y la segunda en español |
Nota |
Portada a dos tintas, con orla xilográfica representando los trabajos de Hércules Algunas iniciales grabadas Recto y verso de A₁ e I₄ de la segunda secuencia en blanco Sign.: A⁴, a-p⁸, q⁶, r-x⁸, y⁴ ; A-G⁸, H⁶, I⁴ Letra gótica Texto a dos columnas |
Referencia bibliográfica |
Odriozola. Caracola Martín Abad. Alcalá (1502-1600) |
Nota de publicación |
Según Martín Abad el impresor es Michael de Eguía Colofón |
Tipo de recurso relacionado | Biblioteca Digital Hispánica |
Ejemplares disponibles
Signatura | R/28553 |
Localización | Sala Cervantes |
Sede | Sede de Recoletos |
Signatura | R/31797(2) |
Localización | Sala Cervantes |
Sede | Sede de Recoletos |
Más información de ejemplares +
Acceder a esta obra
Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas), utilizando las siguientes opciones: