| Título | Poema de Gilgamesh : ; |
| Lugar de publicación | Martorell |
| Editorial | Adesiara Editorial, |
| Fecha de publicación | [2022] |
| Título | Gilgameš, rey de Uruk ;edición y traducción de Joaquín Sanmartín ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | Trotta |
| Fecha de publicación | D.L. 2018 |
| Título | La epopeya de Gilgamesh ;versión de Andrew George ; traducción de Fabián Chueca Crespo ; presentación de José Luis Sampedro ; epílogo de Jordi Balló y Xavier Pérez ; |
| Lugar de publicación | [Barcelona] |
| Editorial | Penguin Clásicos |
| Fecha de publicación | 2015 |
| Título | El poema de Gilgamesh ;edición de Rafael Jiménez Zamudio ; traducción de Rafael Jiménez Zamudio ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | Cátedra |
| Fecha de publicación | 2015 |
| Título | Gilgamesh ;versión de Stephen Mitchell ; [traducción, Javier Alonso López] ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | Alianza Editorial |
| Fecha de publicación | 2014 |
| Título | Gilgamés, el que vio lo más profundo ;[versión] por Antonio Jiménez Martínez ; |
| Lugar de publicación | [Cuenca?] |
| Editorial | A. Jiménez |
| Fecha de publicación | 2011 |
| Título | Gilgamesh ;versión de Stephen Mitchell ; [traductor, Javier Alonso López] ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | Alianza Editorial |
| Fecha de publicación | 2010 |
| Título | Los poemas de Gílgamesh, rey de Uruk ;versión, comentarios y notas de Xavier Roca-Ferrer ; |
| Lugar de publicación | [Madrid] |
| Editorial | Bubok |
| Fecha de publicación | D.L. 2009 |
| Título | Gilgamesh ;versión de Stephen Mitchell ; [traducción, Javier Alonso López] ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | Alianza Editorial |
| Fecha de publicación | [2008] |
| Título | Epopeya de Gilgames, rey de Uruk ;traducción y edición de Joaquín Sanmartín de los originales acadios editados por A.R. George, "The babylonian Gilgamesh epic", Oxford 2003 ; |
| Lugar de publicación |
Madrid Barcelona |
| Editorial |
Trotta ; Publicacions i Edicions de la Universitatde Barcelona |
| Fecha de publicación | [2005] |
| Título | Poema de Gilgamesh ;estudio preliminar, traducción y notas de Federico Lara Peinado ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | Tecnos |
| Fecha de publicación | 2005 |
| Título | La epopeya de Gilgamesh ;versión de Andrew George ; presentación de José Luis Sampedro ; |
| Lugar de publicación | Barcelona |
| Editorial | Random House Mondadori |
| Fecha de publicación | 2004 |
| Título | La epopeya de Gilgamesh ;edición de Jean Bottéro ; traducción del francés de Pedro López Barja Quiroga ; |
| Lugar de publicación | Tres Cantos (Madrid) |
| Editorial | Akal |
| Fecha de publicación | 2004 |
| Título | Epopeya de Gilgamés ;Anónimo ; versificada en español por Enrique J. Ramos Chaparro ; |
| Lugar de publicación | Sevilla |
| Editorial | Padilla Libros |
| Fecha de publicación | [1999] |
| Título | La epopeya de Gilgamesh ;edición de Jean Bottéro ; traducción del francés de Pedro López Barja de Quiroga ; |
| Lugar de publicación | Tres Cantos (Madrid) |
| Editorial | Akal |
| Fecha de publicación | [1998] |
| Título | Poema de Gilgamesh ;estudio preliminar, traducción y notas de Federico Lara Peinado ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | Tecnos |
| Fecha de publicación | 1997 |
| Título | La epopeya de Gilgamesh ;versión y prólogo, Agustí Bartra ; [traducción, Agustí Bartra] ; |
| Lugar de publicación | México, D.F. |
| Editorial | Consejo Nacional para la Cultura y las Artes |
| Fecha de publicación | 1993 |
| Título | Poema de Gilgamesh ;estudio preliminar, traducción y notas de Federico Lara Peinado ; |
| Lugar de publicación | Madrid |
| Editorial | Tecnos |
| Fecha de publicación | 1992 |
| Título | Poema de Gilgamesh ; ;traducción, Agustí Bartra, José Alemany Bolufer ; glosario de términos sánscritos, Jesús Florentino Díaz ; |
| Lugar de publicación | [Barcelona] |
| Editorial | Orbis-Fabbri, |
| Fecha de publicación | [1991] |
| Título | Poema de Gilgamesh ;[traducción, Agustín Bartra, José Alemany Bolufer ; glosario de términos sánscritos, Jesús Florentino Díaz] ; |
| Lugar de publicación | [Madrid] |
| Editorial | Hyspamérica |
| Fecha de publicación | D.L. 1986 |
| Título | Gilgamés ;[traducción del original, presentación y notas de Florence Malbran-Labat ; traducción del francés, Nicolás Darrícal] ; |
| Lugar de publicación | Estella, Navarra |
| Editorial | Verbo Divino |
| Fecha de publicación | 1983 |
Publicaciones sobre esta obra
| Biblioteca Nacional Francesa | http://data.bnf.fr/12008318 |
| Libris (Suecia) | http://libris.kb.se/resource/auth/336803 |
| Biblioteca del Congreso de los EEUU | http://id.loc.gov/authorities/names/n80080430 |
| VIAF | http://viaf.org/viaf/183878181 |
| Biblioteca Nacional Alemana | http://d-nb.info/gnd/041385284 |
| Sudoc | http://www.idref.fr/02819960X |
| Otro título |
Ishtar e Izdubar Ishtar Gilgamesz Izdubar Gilgamés |
| Fuente consultada |
Epopeya de Gilgames, rey de Uruk, 2005 WWW LC auth. file, 9-5-2005 La epopeya de Gilgamesh, 2004 |
| Información encontrada |
p. 50, etc. (los relatos sobre Gilgames y sus hazañas son varios y proceden de distintas épocas; el estándar de Gilgames se compuso en 11 tablillas hacia el S.XIII-XII a.c. bajo el título "El que vió lo más hondo" ("Sa nagba imuru") y su serie de tablillas era conocida como "Serie de Gilgames"; la tablilla XII de que constan las copias ninivitas es un añadido posterior) (Gilgamesh) |
