Título El Rey, aviendo llegado à mi noticia, que de algunos dias à esta parte se insinùa mañosamente a los Comerciantes Franceses, que residen en mis dominios, procuren asegurar sus efectos, cuya novedad persuade a que por parte de algunos mal intencionados, y mas atentos a sus fines particulares, que al bien público, se pretende dirigir las cosas a un rompimiento contra España ... y disolver los vínculos de las dos Coronas ... he tenido por bien de asegurar a los referidos comerciantes franceses, que residen en mis dominios, que de ninguna manera se pasará a la confiscación de sus efectos ... = ;Il Re, essendo giunto a mia notizia, che alcuni giorni à questa parte s'insinua artificiosamente a i Mercanti Francesi, che risiedono ne miei Dominj, che procurino assicurare i loro effeti : Novità, che persuade à credere, che per parte di alcuni malintenzionati, e più attenti a i loro fini particolari, che al ben pubblico, si pretende d'incaminar le cose ad una rottura contro la Spagna ... hò stimato bene di assicurare li sudetti Mercanti Francesi, che risiedono ne i miei Dominii, che in nessun modo si passerà alla confiscatione ... ;
Lugar de publicación [S.l.]
Editorial [s.n.]
Fecha de publicación [1718?]
Descripción física o extensión [4] p.
Dimensiones
Forma del contenido Texto (visual)
Tipo de medio sin mediación
Participante

Fernández Durán, Miguel, Marqués de Tolosa (fl. 1719)

España. Rey (1700-1746: Felipe V)

Localidad relacionada Madrid
País relacionado España
Nota

Texto firmado por Miguel Fernández Durán

Precede al título: [cristus]

Texto paralelo en español e italiano

Nota Sign.: A²
Referencia bibliográfica CCPB
Nota de publicación Real Cédula fechada en El Pardo, a 9 de noviembre de 1718
Otro título

Aviendo llegado a mi noticia que de algunos días a esta parte se insinua mañosamente a los comerciantes franceses, que residen en mis dominios, procuren asegurar sus efectos cuya novedad persuade a que por parte de algunos mal intencionados, y mas atentos a sus fines particulares, que al bien público, se pretende dirigir las cosas a un rompimiento contra España ... y disolver los vínculos de las dos Coronas ... he tenido por bien de asegurar a los referidos comerciantes franceses, que residen en mis dominios, que de ninguna manera se pasará a la confiscación de sus efectos ...

Il Re, essendo giunto a mia notizia, che alcuni giorni à questa parte s'insinua artificiosamente a i mercanti francesi, che risiedono ne miei dominj, che procurino assicurare i loro effeti : Novità, che persuade à credere, che per parte di alcuni malintenzionati, e più attenti a i loro fini particolari, che al ben pubblico, si pretende d'incaminar le cose ad una rottura contro la Spagna ... hò stimato bene di assicurare li sudetti mercanti francesi, che risiedono ne i miei dominii, che in nessun modo si passerà alla confiscatione ...

Aviendo llegado a mi noticia, que de algunos dias a esta parte se insinua mañosamente a los comerciantes franceses, que residen en mis dominios, procuren asegurar sus efectos, cuya novedad persuade a que por parte de algunos mal intencionados, y mas atentos a sus fines particulares, que al bien público, se pretende dirigir las cosas a un rompimiento contra España ... y disolver los vínculos de las dos Coronas ... he tenido por bien de asegurar a los referidos comerciantes franceses, que residen en mis dominios, que de ninguna manera se pasará a la confiscación de sus efectos ...

Ejemplares disponibles

Signatura VE/414/46
Localización Sala Cervantes
Sede Sede de Recoletos

Más información de ejemplares +

Acceder a esta obra

Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas), utilizando las siguientes opciones: