Averroes: "Avicennae cantica" : texto árabe, versión latina y traducción española
Título | Averroes: "Avicennae cantica" : ;texto árabe, versión latina y traducción española ;[traducción y estudio preliminar], Jaime Coullaut Cordero, Emiliano Fernández Vallina y Concepción Vázquez de Benito ; |
Lugar de publicación | Salamanca |
Editorial | Ediciones Universidad de Salamanca |
Fecha de publicación | 2010 |
Descripción física o extensión | 1 CD-ROM (687 p.) |
Otras características físicas | col. |
Dimensiones | 12 cm |
Depósito Legal | S 269-2010 |
Forma del contenido | Texto (visual) |
Tipo de medio | electrónico |
Edición | 1ª ed. |
Obra relacionada | Políglota |
ISBN | 978-84-7800-254-2 |
Nota |
Incluye referencias bibliográficas Comentario a la ʿUrguza Fi ³T-Tibb o Poema de la Medicina de Avicena Título tomado de la pantalla del título |
Serie | Acta salmanticensia. Historia de la medicina |
Número en la serie | 18 |
Ejemplares disponibles
Signatura | 12/1010106 CD-ROM |
Localización | Salón General-Petición anticipada |
Sede | Sede de Alcalá |
Signatura | DL/2081519 CD-ROM |
Localización | Ejemplar de conservación |
Sede | Sede de Alcalá |
Tipo
Libro
Temas
Medicina árabeAcceder a esta obra
Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas), utilizando las siguientes opciones: