Título Cancionero de la alegría ;
Lugar de publicación Madrid
Editorial

PPC,

Discoteca Pax

Fecha de publicación [1976]
Descripción física o extensión 1 disco sonoro
Dimensiones 30 cm
Depósito Legal M 28167-1976
Forma del contenido Música interpretada
Tipo de medio audio
Participante

Coral San José de Pamplona

Elvira Ugarte, Manuel (1929-)

Nota

Disponible también en casete, referencia MPC 1114

Director de la grabación, José Pagán

Carpeta con texto explicativo de Manuel Elvira Ugarte

Número de editor musical Y-751
Nota de contenido Cara A. Singing I'm / popular norteamericana ; traduc. y adapt., Manuel Elvira. Lago profundo / popular de escocia ; adapt. de la letra, Manuel Elvira. Gobbo so pare / popular italiana. Hila la lana = File la laine / popular francesa ; Corneloup ; tradc. y adapt., Manuel Elvira. Balaio / popular brasileña. Lorelei / popular suiza-alemana. Zarzarrosa = Haiedenrosleien / popular de Alemania ; H. Werner. Aldapeko / popular vasca -- Cara B. Margot a cavar la viña = Margot, labourez les vignes / Jacques Arcedelt ; tradc. y adpt. Manuel Elvira. ¡Ay!, linda amiga : anónimo siglo XVI. Riu, riu, chiu : villancico anónimo siglo XVI. Mañana al sol = Ce mois de may / Clem. Jannequin ; tradc y adpt., Manuel Elvira. Vamos, vamos, ¡ay! = Allons, allons, gai : anónimo francés siglo XVI / traduc. y adapt., Manuel Elvira. Canción al vino = Chanson a boire / Bataille ; traduc. y adapt., Manuel Elvira. Veamos si la rosa = Mignone, allons voir si la rose / Costeley ; traduc. y adapt., Manuel Elvira
Intérpretes Coral San José, de Pamplona ; Manuel Elvira, director
Otro soporte Cancionero de la alegría

Ejemplares disponibles

Signatura DS/5448/10
Localización Sala Barbieri
Sede Sede de Recoletos

Más información de ejemplares +

Tipo

Registro sonoro musical

Acceder a esta obra

Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas), utilizando las siguientes opciones: