[Papeles varios]
Título | [Papeles varios] ; |
Fecha de publicación | [S. XVIII] |
Descripción física o extensión | 168 h. |
Dimensiones | 32 x 22 cm |
Forma del contenido | Texto (visual) |
Tipo de medio | sin mediación |
Participante | |
Obra relacionada |
Carta, 1564 nov. 20, Alcalá de Henares, a Diego de Santa Cruz Responsio Pauli III ad protestationem Diegi Mendozae Oratoris Caesaris Tratado de etimologías de voces castellanas en otras lenguas |
Nota | Textos en latín y español |
Nota de contenido | Donación de ciertas cosas que una nieta del Conde Pedro Ansúrez hizo al Monasterio de Retuerta, 1151 (h. 1-2). Noticias recogidas por Ambrosio de Morales sobre privilegios concedidos a monasterios y personas de España (h. 3-11). Tratado de la nobleza y lealtad, compuesto por doce sabios por mandado del Rey Fernando que ganó a Sevilla (h. 12-29v). Testamento del Infante D. Enrique, fijo del rey fernando (h. 30-31v). Carta de Ambrosio de Morales a Jerónimo Zurita. Alcalá, 20 nov.1564 (h. 32-35v). Carta de Ambrosio de Morales a Diego de Santa Cruz. Alcalá, 20 nov. 1564 (h. 36-37). Catálogo de los libros que dejó Arias Montano, por marzo de 1583, para que se compren para las librerías de S. Lorenzo el Real (h. 38-41). Carta [de Ambrosio de Morales?] sobre asuntos de erudición (h. 42-45v). Lo que a Mns. Granvela parece que se debe responder sobre el Breve de S. Santidad (h. 46-47v). Responsio Pauli III ad protestationem Diegi Mendozae oratoris Caesaris, quae lecta fuit Romae Kal. februar (h. 48-52v). Principio del Concilio de Trento : la forma y orden que se ha tenido en abrir este Concilio en Trento, diciembre 1545 (h. 53-56). Noticias de los años 1545-1547 (h. 57-70v). Diferencias entre el embajador Diego de Mendoza y el Papa sobre el Concilio de Trento, 1548 (h. 71-76v). Fabula Faetonis ab domino Joanne Tassio, Comite de Villamediana, carmine hispano endecasyllabo composita, et in latinum sermonem exametro versa versu Vincentio Marinerio interprete (h. 77-129v). Tratado de etimologias de voces castellanas en otras lenguas, del Lic. Valverde (h. 130-168v). |
Referencia bibliográfica |
Alvar y Lucía, Literatura medieval Van Durme, M., Notes sur la correspondance de Granvelle conservée a Madrid, en Extrait du Bulletin de la Commision Royale d'Histoire, CXXI (1956) Martín Abad, Mss. Bibli. BN PhiloBiblon, BETA manid 4119 Gili Gaya, Tesoro lexicográfico |
Nota de publicación | El último documento:"Sacado de un códice manuscrito de la librería de San Lorenzo el Real..., encuadernado en pergamino, con un número 2 al lomo, y dentro j.L.2" |
Tipo de recurso relacionado | Biblioteca Digital Hispánica |
Ejemplares disponibles
Signatura | MSS.MICRO/6523 |
Localización | Sala Cervantes |
Sede | Sede de Recoletos |
Signatura | MSS/9934 |
Localización | Sala Cervantes |
Sede | Sede de Recoletos |
Más información de ejemplares +
Tipo
Manuscrito
Temas
ManuscritosLengua española--EtimologíaMonasterios--España--HistoriaMonasterio de Nuestra Señora (Retuerta)--HistoriaEspaña--Historia--1516-1556 (Carlos I)http://datos.bne.es/resource/XX45185Pablo III, Papa Zurita, Jerónimo (1512-1580) Santa Cruz, Diego de Arias Montano, Benito (1527-1598) Hurtado de Mendoza, Diego (1503-1575)Acceder a esta obra
Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas), utilizando las siguientes opciones: