Correspondencia dirigida a Don Juan Meléndez Valdés
Título | Correspondencia dirigida a Don Juan Meléndez Valdés ; |
Fecha de publicación | 1790-1804 |
Descripción física o extensión | 129 h. |
Dimensiones | 31 x 22 y menos |
Participante |
Sales Portocarrero de Guzman y Zuñiga, María Francisca de (1754-1808) Serna, Fernando de la (fl. 1796) |
Tipo de material | [Manuscrito] |
Nota |
Texto en español, latín e italiano Son principalmente cartas dirigidas a Meléndez Valdés acompañadas de otros documentos. Cartas de Manuel Avendaño, Ibáñez, Agustín Ugena, Herrera, Cesáreo de Gardoqui, "un hermanito", la Condesa de Montijo María Francisca Sales de Portocarrero, Manuel Barrera Narváez, el Inquisidor General y Obispo de Salamanca Felipe Beltrán Serrano, Antonio Palacios, Juan González de Valdés, Bernardo González Álvarez, Antonio de Añíbarro, Fernando de la Serna, José Cano, Benito Herrera, Manuel María de Colombres, Antonio de Coca. Algunas cartas de remitentes inciertos. Los documentos incluyen ajustes de cuentas de las mensualidades devengadas por Meléndez Valdés en los cargos que ocupaba, recibos por compras de libros y suscripciones literarias |
Nota de contenido | Poesías: Cierto cura auxiliaba / a un escultor moribundo (h. 2); In ducis Hijar laudem, quod filium tam praeclaris moribus instituat. Ode: Qui sceptra coeli numine temperat / In te beando pectore fervido (h. 3); Che si deve per mezzo delle honorate fatighe attendere all'aquisto delle scienze piu sublimi, ma che l'ingegno invaghito soverchio ... : Scacci da sel ingegno / l'otio del vano Amor seme e radice (h. 4-9v); La caducitá d'un fiore al quale é simile l'humana bellezza ...: Vago fiore / s'ul albore (h. 10-14); Applauso poetico al sereniss. sign. D. Giovanne d'Austria per la pesca del pesce spada ...: Felici e ben nate onde / del mio Patrio Peloro (h. 15-19); Al Sr. Don Juan Meléndez Valdés da la enhorabuena su amigo y compañero Don Joseph Olmeda y León y dice: Tu ascenso muestra este día / que a pesar de la ignorancia (h. 20). Servicios de Don Pedro de Silva y Sarmiento y cartas de su hermano Diego con consejos sobre su conducta en la marina y explicaciones de táctica militar (h. 35-42). Poesías: Del Zappi: In quella etá ch'io misurar solea / me col mio Capro, e il Capro era magiore (h. 70); Soneto: No cantas ya como cantar solías / dulce jilguero en la floresta umbrosa (h. 71); Soneto: Miraba en tu hermosura, Doris mía / un nuevo cielo, sol, aurora y lumbre (h. 72). |
Referencia bibliográfica |
Demerson, Georges: Don Juan Meléndez Valdés: une vie espagnole sous le signe de la France (1754-1817). Paris: Klincksieck, 1961 Demerson, Georges: Don Juan Meléndez Valdés y su tiempo (1754-1817). Madrid: Taurus, 1971 |
Nota |
Vago fiore / s'ul albore (h. 10-14) Cierto cura auxiliaba / a un escultor moribundo (h. 2) Scacci da sel ingegno / l'otio del vano Amor seme e radice (h. 4-9v) Tu ascenso muestra este día / que a pesar de la ignorancia (h. 20) No cantas ya como cantar solías / dulce jilguero en la floresta umbrosa (h. 71) Qui sceptra coeli numine temperat / In te beando pectore fervido (h. 3) Felice e ben nate onde / del mio Patrio Peloro (h. 15-19) Miraba en tu hermosura, Doris mía / un nuevo Cielo, Sol, Aurora y Lumbre (h. 72) In quella etá ch'io misurar solea / me col mio Capro, e il Capro era magiore (h. 70) |
Ejemplares disponibles
Signatura | MSS.MICRO/9995 |
Localización | Sala Cervantes |
Sede | Sede de Recoletos |
Signatura | MSS/20242/32 |
Localización | Sala Cervantes |
Sede | Sede de Recoletos |
Más información de ejemplares +
Tipo
Manuscrito
Acceder a esta obra
Este recurso puede obtenerse en la propia Biblioteca Nacional de España, solicitando una copia, o por préstamo interbibliotecario (solo bibliotecas), utilizando las siguientes opciones: